Announcement

Collapse
No announcement yet.

Salman-e zed-e Parsi

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Salman-e zed-e Parsi

    http://www.geocities.com/vistapars/Presentation1.pdf


    Ba drood e faravan be hammihanhaye gerami

    in maghalehaa pas az modatha talaashe hammihane geramiam Maryam va baghie jam avari shode ke anha ra daneh be daneh dar ekhtiare som akhaham gozasht.

    Chand nokteh dar bareh Salman e (zedde)Parsi... Dar Quran amadeh ast ke Arabhaye botparast migoftand ke Quran az taraf e Allah va be vasileh Jebreil nazel nashodeh. Balkeh Quran ra yek Ajami be Mohammad miamoozad. Va hameh ma ham midanim ke vazheye tohinamiz e Ajam(GONG VA BI ZABAN) ra Arabha faghat baraye ma Iranian be kaar mibarand. Va niz midanim ke tanha Ajami ke dar an zaman dar Arabestan bood va ba mohammad sar o kaar daasht Salman e (zedde)Parsi bood. Man sooreh 103 az ayeh Al-Nahl (ayeh zanboor) ra be soorat e attachment miferestam ham be Arabi va ham ba tarjomeh Parsi (Khat az Hamed al-Amdi, Tarjomeh Kazem Poorjavadi, chap e dovom, 1373 Hejri Shamsi, Tedad e noskheh panjah hezar, Horoofchini chap va sahafi az sazman e chap va entesharat e vezarat e farhang va ershad e eslami, adres: bonyad e dayerat ol-maaref e eslami, tehran, bolvar e keshavarz, khiyaban e felestin e jonoobi, shomareh 130). Man barg e marboot be nasher va chapkhaneh ra ham miferestam ta Mosalmanan nagooyand ke in Quran e tahrifshodeh be dast e esrailiha ast. Khod bekhanid va davari konid!
    از برای ملتم ای زرتشت
    لبخند و ترانه و رهایی بیاور
    می خواهم باز شب میهنم را
    در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




    چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
    تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
    تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
    قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
    اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
    زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

  • #2
    http://www.geocities.com/vistapars/Ebrahim.pdf

    http://www.geocities.com/vistapars/Yunes.pdf

    Dear all,

    In the previous ARTICLE I sent some information about Salman's role in shaping Islam and briefly about the origins of Allah. In this ONE I will talk to you about some contradictions in the Quran with regards to whom The Quran was meant for and whether or not Mohammad is the prophet for all humanity or just for the Arabs.

    Surah Yunes, ayeh 47 says that "every nation has their own prophet".

    In Sureh Ibrahim ayeh 4 Allah says that "we have never sent down a prophet for a people unless he was from amongst them and spoke the same language as them".

    Sureh Al-Sho'ara ayeh 193-195 says that "Gabriel revealed this Quran to your heart in pure and simple Arabic so that you may warn people". The same Sureh ayeh 199 says that "if we had revealed this to an Ajami (meaning a Persian person), he never would have believed it"!!!

    Sooreh Al-Shoura ayeh 7 says that "We revealed the Quran to you in Arabic so that you may warn people who live in and around Mecca of the day of Judgement"!!!!

    Like last time, I will scan the pages from the Quran and send them as attachments. Please take a look at these files that I am sending and decide for yourself whether Islam is for all humanity or not... Since the files are too large, I will send 2 with this e-mail and 2 with the next.

    I will also send this in Persian later . For those of you who can't read Persian or Arabic, please refer to this link below to find the appropriate verses that I mentioned (p. s. sometimes the ayeh number can be off depending on whether or not the translator counted "in the name of allah" as a verse or not).

    از برای ملتم ای زرتشت
    لبخند و ترانه و رهایی بیاور
    می خواهم باز شب میهنم را
    در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




    چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
    تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
    تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
    قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
    اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
    زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

    Comment


    • #3
      http://www.geocities.com/vistapars/Al_Shoura1.pdfSooreh Al-Shoura ayeh 7 says that "We revealed the Quran to you in Arabic so that you may warn people who live in and around Mecca of the day of Judgement"!!!!

      Like last time, I will scan the pages from the Quran and send them as attachments. Please take a look at these files that I am sending and decide for yourself whether Islam is for all humanity or not... Since the files are too large,


      http://www.geocities.com/vistapars/Al_Shoura.pdf
      از برای ملتم ای زرتشت
      لبخند و ترانه و رهایی بیاور
      می خواهم باز شب میهنم را
      در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




      چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
      تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
      تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
      قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
      اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
      زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

      Comment


      • #4
        Yaran drood bar shoma,

        Dar chand nameh pishin baraye shoma matalebi az Salman va chegoonegiye tabdil e allah bot e kaabeh be allah khodaye tohidi mosalmanan ferestadam. Dar in nameh dar bareye inke aya mohammad payambar e jahanian ast ya na minevisam.

        Surah Yunes, ayeh 47 be serahat migooyad ke "har ommati payambari baraye khodash darad".

        Dar Sureh Ibrahim ayeh 4 Allah migooyad ke "ma hargez payambari naferestadim baraye mardomi magar anke be zaban e ghomash".

        Sureh Al-Sho'ara ayeh 193-195 migooyad ke "jebreil in Ghoran ra be zaban e arabiye bar ghalb e to nazel kard ta az andarzdehan bashi va dar chand sooreh paiinar ya'ni 199 migooyad ke agar in ra bar yeki az ajamian (ya'ni ma iranian) nazel mikardim, oo hichgah be in iman nemiavard.

        Va niz Sooreh Al-Shoura ayeh 7 be serahat migooyad ke ma in ghoran ra be to be arabi nazel kardim ta be mardom e makkeh va atraf e an hoshdar dar bareh rooz e ghiamat bedahi" (yek nokteh: "umm al-ghora" ya'ni "madar e ghariyeha" be makkeh va atraf e an migooyand va na be hich jaye digar va in dar tarjomeh niz zekr shodeh).

        In bakhsh az ghoran be vasileh attachment dar 2 e-mail jodaganeh ferestadeh mishavad (hajm e fileha besiyar ziyad ast). Lotfan in ra bebinid.

        Aknoon porsesh inja ast ke chera in ayat vojood darad.

        Hamantor ke dar sooreh Al-Nahl ayeh 130 khandim, Arabhaye botparast daeman mohammad ra maskhareh mikardand va migoftand ke ghoran na be vasileh jebreil az taraf allah, balkeh be dast e Salman doost e ajam e mohammad be oo amookhteh mishavad. Va niz hamantor ke didid pasokh e mohammad be in sokhanan in bood ke in ghoran be zaban e arabiye mobin ast pas nemitavanesteh be dast yek ajami neveshteh shodeh bashad. ke albateh in mantegh hich ma'ni nadarad zira salman salha dar miyan e arabha zendegi mikard va bedoon e shak zaban e arabi ra be khoobi midanest. Va be hamin dalil ghoran barha be in nokteh eshareh kardeh ast ke in ketab be zaban e arabi va baraye arab nazel shodeh va na be ajami baraye ajam. Dar an zaman hanooz arabha be keshvarhaye Iran, Sooriyeh, Mesr, va digar e keshvarha hamleh nakardeh boodand (in dar zaman e omar va digaran ettefagh oftad) va lozoomi be in nabood ke mohammad khod ra payambar e jahanian moarefi konad. Pas baraye in ke pasokhi be mokhalefanash ke daryafteh boodand mohammad payambar nist va harcheh migooyad ra salman be oo miamoozad bedahad, daem migoft ke in ghoran be zaban e arabi va baraye shoma nazel shodeh ast.

        Yek nokteh payani, barkhi az mosalmanan migooyand ke mohammad khodash mokhalef e hamleh be keshavarhaye digar baraye gostaresh e eslam bood va hameh hamleha be iran va digar keshvarha dar zaman pas az marg e oo be dast e omar va digaran ettefagh oftad. Hamangooneh ke dar pish az in niz gofteh shod, salman va mohammad yek gharardad emza kard ke dar zaman e hamleh arabha be iran khanevadeye oo ke dar kazeroun zendegi mikard hich asibi nabinand va azaar va aziyat nashavand.
        از برای ملتم ای زرتشت
        لبخند و ترانه و رهایی بیاور
        می خواهم باز شب میهنم را
        در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




        چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
        تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
        تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
        قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
        اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
        زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

        Comment


        • #5
          از برای ملتم ای زرتشت
          لبخند و ترانه و رهایی بیاور
          می خواهم باز شب میهنم را
          در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




          چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
          تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
          تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
          قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
          اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
          زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

          Comment


          • #6
            از برای ملتم ای زرتشت
            لبخند و ترانه و رهایی بیاور
            می خواهم باز شب میهنم را
            در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




            چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
            تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
            تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
            قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
            اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
            زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

            Comment


            • #7
              از برای ملتم ای زرتشت
              لبخند و ترانه و رهایی بیاور
              می خواهم باز شب میهنم را
              در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




              چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
              تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
              تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
              قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
              اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
              زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

              Comment


              • #8
                entegham e salman!

                Drood bar hameh yaran va doostan e nik andish,

                Hamantor ke pish az in ham az zaban e khod e salman gofteh shod, oo dar javani az iran be sooriyeh raft va dar anja masihi shod. chandin sal dar anja bood (modati ham be rome raft). pas az an har cheh pool dasht be chand arab az ghabileh kalb dad ta oo ra be shebheh jazireh arabestan beresanand. vali anha hengami ke be arabestan residand, salman ra be onvan e bardeh be yek yahoodi foroukhtand va salman dar salhaye aghazin e mandanash dar arabestan bardeye yek yahoodi az ghabileh bani qurayzah bood. ahamiyat e inke saheb e salman az kodam tayefeh yahoodi bood be zoodi ashkaar migardad (in mozoo besiyar mohem ast). sepas khandim ke dar haman roozi ke mohammad az makkeh be madineh hejrat kard, salman in mozoo ra az saheb e yahoodiye khod shenid ke "aman az dast e in arabhaye ahmagh... baz shakhsi etazeh be madineh amadeh eddeaye peyghambari mikonad va mardom door e oo gerefteand". salman ke be donbal e yek rah e farari az zendegi bardegiye khod bood, in ra yek forsat e khoobi did va haman shab be didar e mohammad raft va baraye oo kami khorma bord. chandi az doostiye mohammad va salman gozasht va sar anjam mohammad oo ra az sahebash kharid be shart e inke 300 derakht e khorma baraye oo (yani an mard e yahoodi) kashteh shavad. ke niz mohammad az yaran e mosalmanash baraye kashtan e in derakhtha ke bahaye azadiye salman bood estefadeh kard va salman bedin gooneh az bardegi azad shod va az doostan va az ahl e beyt e mohammad gardid.



                dar hodood e sal e 4 hejri, mohammad ba ghabayel e mokhtalef e yahoodi dar oftad zira harfhaye oo ra nemipaziroftand va oo ra maskhareh mikardand. oo ham ba zoor e shamshir hameh ghabayel yahoodi ra az yathreb ya madineh ekhraj kard be joz ghabileh bani qurayzeh zira anha hamvareh doost va hamiye e mosalmanan va mohammad boodand.

                pish az edameh sokhan bayad khater neshan kard ke yahoodiani ke dar arabetan zendegi mikardand shayad bish az 1000 va barkhi migooyand ke 2000 sal bood ke dar anja boodand va ba botparastan e arab besiyar ravabet e khoobi dashtand be tori ke har ghabileh yahoodi ba yek ghabileh arab peyman mibast ke agar be har kodam az anha hamleh shavad digari be yari oo biyayad. va dar madineh, ghabileh yahoodi hampeyman e mosalmanan namash bani qurayzeh bood. mohammad hengami ke dar makkeh bood salha talash kard ta yahoodian ra be sooye khodash bekeshanad va besiyari az adab o rosoom e makhsoos e yahoodian ra osool e din e khod gharar dad manand e khatneh kardan e pesaran (dar miyan arabhaye botparast dokhtarha khatneh mishodand va na pesarha), haram danestan e goosht e khook, va.... va niz gharar dadan e ghebleh nakhostin e moslemin dar oorshalim va niz sokhan goftan az payambaran, padeshahan, va bozorgan e ghom e bani esrail manand e moosa, davood, ebrahim, eshaagh, nooh, soleiman, va....... yahoodian az in mozoo ke mohammad khod ra be din e anha michasband besiyar narahat boodand zira ke oo migoft shoma din e khodetan ra balad nist va dar torat dast bordid. yahoodian az kholgh o khooye mohammad niz khosheshan nemiamad. anha mohammad ra maskhareh mikardand va migoftand din e botparastan bar din e mohammad bartari darad! va in mozoo baraye mohammad besiyar geran tamam shod chon hamantor ke midanid dar din e yahood yeki az bozorgtarin gonahan botparasti ast. dalil e digari niz ke bishtar e yahoodian e yathrib ra ba mohammad dargir kard in bood ke anha movafagboodand az ghabileh arabi ke ba anha hampeyman bood dar soorat e jang defa kodand. masalan agar mohammad ba yek ghabileh botparast vared jang mishod yek ghabileh yahoodi ke ba anha hampeyman bood bayad be yari anha miamad. hamintor agar yek ghabileh yahoodi mored e hamleh vaghe mishod, ghabileh hampeyman e arab niz bayad be yari anha miamad.

                baz migardim be baghiyeh mozoo. hodood e yek sal bad (sal e 5 hejri), yahoodian e biroon randeh shodeh az madineh khabar daar mishavand ke abu sofyan ghasd darad madineh ra tasarof konad va kaar e mohammad va mosalmanan ra yek sareh konad. yahoodian ham ke be donbal e bazgashtan be khaneh va kashaneh khod boodand be sepahian e abu sofyan peyvastand. tedad e sepahian e abu sofyan 10,000 nafar bood (tedad e sepahian e mohammad 3000 nafar bood). mosalmanan az in amadan e sepahian abu sofyan khabar daar shodand va midanestand ke shekasteshan dar barabar e sepahiyan e abu sofyan hatmi ast. dar inja bood ke salman be mohammad goft ke ma dar sarzamin e pars hargah mohasereh mishodim, dor e shahr yek khandagh (trench) mizadim ta sepahian e doshman natavanad vared e shahr shavad. mohammad az in pishnahad besiyar esteghbal kard va mosalmanan 6 rooz e tamam dar hal e kandan e khandagh boodand. dar in miyan salman besiyar dar miyan e mosalmanan mahboob mishavad be tori ke dar bein e mohajrin va ansar da'va mishavad zira inha migoftand ke salman az an e maast va anha migoftand ke salman az an e mast. va dar inja bood ke mohammad goft "salman ahl e beyt e man ast". kholaseh dar rooz e 7 sepahian e abu sofyan be yathrib ya madineh residand vali hargez natavanestand az khandagh hai ke dor ta dor e shahr bood oboor konand. in mohasereh 1 mah tool keshid. dar in miyan yahoodian e hamrah e abu sofyan payami baraye bani qurayzeh ke hamkish e anha bood va hameh yahoodi boodand ferestadand va darkhast kardand ke be anha bepeyvandand. vali yahoodiye bani qurayzeh in kaar ra nakardand va goftand ke ma be shoma etemaad nadarim. abu sofyan ham ke did yek mah gozashteh ast va hich rahi baraye fath e yathrib ya madineh nist, az in kaar monsaref shod va be sooye makkeh baz gasht. in pirooziye bozorgi baraye mosalmanan be shomar miamad.

                pas az pirooziye mosalman dar jang e khandaq, dar hadithi az ghol e ayesheh hamsar e khordsal e mohamamd mikhanim ke mohammad be hamam raft va dar anja nagahan az sooye jebreil ke sar o rooi por az khaak va ghobaar dasht!!!!!!!!!!! be oo vahy shod ke aya selahhayat ra bar zamin goshatei ya na? moahmmad goft na. jebreil be oo taraf e ghabileh bani ra neshan dad va goft be an soo harekat kon. mohammad niz be mosalmanan dastoor dad ta in bar anha ghabileh bani qurayzeh ra mohasereh konand. in mohasereh 25 rooz tool keshid. ghabileh bani qurayzeh ke didand hich rah e nejati nadarand, taslim e mohammad shodand. mohammad ham Sa'd ibn Mu'adh ra gomasht ta hameh ra dam e tigh begozarand.

                از برای ملتم ای زرتشت
                لبخند و ترانه و رهایی بیاور
                می خواهم باز شب میهنم را
                در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




                چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
                تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
                تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
                قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
                اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
                زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

                Comment


                • #9
                  شبكة السراج في الطريق الى الله؛ موقع ثقافي، إعلامي وتبليغي، يهدف لنشر معارف الإسلام المحمّدي وترويج الثّقافة الدّينيّة، يضمّ بساتين من المحتوى الهادف في مختلف المجالات، مضافا إلى محاضرات ومؤلّفات سماحة الشّيخ حبيب الكاظمي.






                  Sa'd ibn Mu'adh niz ba birahmi dastoor dad ke sar e hameh mardan e balegh e ghabileh bani qurayzeh ra beborand va zanan va bachehaye nabalegh e anha ra be esarat bebarand. va sepas hameh mardhaye ghabileh bani qurayzeh ke taslim shodeh boodand ra ba dasthaye basteh az zanhayeshan joda kardand va anha ra chek mikardand ke aya dar ....... jayeshan (yani dar paiin taneyeshan) moo dar amadeh ast ya na. va dar hali ke mohammad va yaranash tamasha mikardand, kar kas ke moo dasht ra sarmiboridand va agar nadasht be esrat bordeh mishod. kasani ke gardaneshan be in soorat zadeh shod be tedad e 700-900 nafar (ibn ishaq migooyad 900 nafar va tabari migooyad 700 nafar) zekr shodeand va tedad e zanha va bachehaye be esarat bordeh shodeh zekr nashodeh ast. yek zan niz dar miyan e sarborideh shodegan bood. dar hadithi az ayesheh naghl shodeh ast ke in zan ke be nazar miresid az moshahedeye in hameh jenayat va sar boridan e 700-900 nafar az mardan e ghabileash divaneh shodeh bood va divanehvaar mikhandid ra be jorm e khandidan sar boridand va dar hali ke oo ra dashtand sar miboridand oo hanooz ham mikhandid.




                  Book 14, Number 2665:
                  Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:
                  No woman of Banu Qurayzah was killed except one. She was with me, talking and laughing on her back and belly (extremely), while the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) was killing her people with the swords. Suddenly a man called her name: Where is so-and-so? She said: I I asked: What is the matter with you? She said: I did a new act. She said: The man took her and beheaded her. She said: I will not forget that she was laughing extremely although she knew that she would be killed.
                  mohammad 2 ta az zanan e asir shodeh ra niz baraye khodash bord: Safiya bint Huyay va Rayhana Bint Zayd. Reyhaneh dokhtar e raiis ghabileh bani qurayzeh bood va migooyand ke besiyar zan e zibarooi boodeh ast. oo ke dar in rooydad, manand e hameh zanan e digar bani qurayzeh, pedar, shohar, va baradaransh ra az dast dadeh bood va khodash bardeh shodeh bood az eslam bizaar bood va hichgah napaziroft ke ba mohammad ezdevaj konad va be soorat e yeki az kanizhaye e yahoodiye mohammad ta zaman e margash baghi mand.











                  Our goal with this page is to open up a space to discuss and to exchange ideas about issues although rational but still forbidden to talk about. Issues about Islam, history of Islam, Iranian history, Islam


                  mohemtarin bakhsh e in dastan in ast ke hameh harfhai ke mosalmanan dar bareh khianat e ghabileh bani qurayzeh mizanand doroogh andar doroogh andar doroogh ast zira dar yek hadith e besiyar mohem va tarikhi naghd shodeh ast ke mohammad yek jasoos be nam e hyzayfeh ra ferestad ta beravad va sar o gooshi ab bedahad ta bebinad oza az che gharar ast. huzayfah az zaban e shakhs e abu sofyan shenid ke be sepahiyanash migooyad mohasereh besiyar tool keshideh ast, hava besiyar bad ast, heyvanateman darand mimirand va ghabileh bani qurayzeh niz hich komaki be ma nakardand. pas ma aghabneshini mikonim. va in gooneh abu sofyan az hamleh be madineh sarf e nazar kard va be makkeh bazgasht (tarihk e tabari, vol II, safheh 244).

                  شبكة السراج في الطريق الى الله؛ موقع ثقافي، إعلامي وتبليغي، يهدف لنشر معارف الإسلام المحمّدي وترويج الثّقافة الدّينيّة، يضمّ بساتين من المحتوى الهادف في مختلف المجالات، مضافا إلى محاضرات ومؤلّفات سماحة الشّيخ حبيب الكاظمي.


                  Tarikh-i Tabari, vol. II, page 244: At this juncture the Prophet deputed Huzayfah to cross the ditch and collect information about the enemy. He says: "I managed to reach near Abu Sufyan and saw him addressing the commanders of the army. He was saying: "The spot at which we have encamped is not the place of our residence. Our animals are dying and the wind and storm has not spared tents, sheds and fire for us. Bani Qurayzah, too, have not helped us. It is better if we march off from here". Then he mounted his camel whose knees were tied and whipped it repeatedly. The poor man was so much afraid and puzzled that he could not realized that the knees of the camel were tied. It was not yet dawn, when the army of the Arabs left the place and none of them could be seen there any longer."
                  از برای ملتم ای زرتشت
                  لبخند و ترانه و رهایی بیاور
                  می خواهم باز شب میهنم را
                  در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




                  چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
                  تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
                  تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
                  قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
                  اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
                  زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

                  Comment


                  • #10
                    sources:

                    aknoon bayad did ke aya be raasti in jebreil az taraf e allah bood ke dar mogheh hamam bar mohammad zaher shod va be oo vahy kard ta ghabileh bani qurayzeh ra nabood konad? va ya yek ajami be nam e salman e gojastak bood ke az zamani ke be dast e yek yahoodi az ghabileh bani qurayzeh be bardegi gerefteh shodeh bood, kineh va oghdeye in ghabileh ra dar sineh daast va mikhaast be har shekli ke shodeh az anha enteghaam begirad?

                    lotfan be in mozoo ke beisyar mohem ast ba deghat fekr konid zira in mohemtarin nokteh ast. aya fereshteye khoda hengami ke bar payambar e khoda zaher mishavad ta be oo vahy e elahi ra beresanad, ba sar o rooi por az khaak va ghobar miayad? va ya in salman bood ke pas az 1 mah dar mohasereh be sar bordan va hamam naraftan, sar o rooi por az khaak o ghobar dasht va ba hamin sar o vaz nazd e mohammad dar hamam amad va be oo goft jang tamam nashodeh va ma bayad be sooye bani qurayzeh hamleh konim va anha ra az miyan bardarim?

                    aya mohammad padash e khosh khedmatihaye salman ra ke ba estefadeh az fonoon e jangiye iran e sassani ke baes e pirooziye mosalmanan dar jang e khandaq shodeh bood, ba az miyan bordan e ghabileh bani qurayzeh nadad??? khod davari konid!


                    Manabe:

                    *******************************************






                    Courtesy of ISL Software, makers of the WinAlim Islamic database.
                    List of the Sahaabah's Biographies
                    از برای ملتم ای زرتشت
                    لبخند و ترانه و رهایی بیاور
                    می خواهم باز شب میهنم را
                    در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




                    چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
                    تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
                    تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
                    قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
                    اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
                    زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

                    Comment


                    • #11
                      sources

                      dar inja faghat link har amiferestam t a fazaye ziadi r anagiram
                      agar link ha baaz nashod begooeed t aanha ra befrestam(nebeshteh aan ra).








                      شبكة السراج في الطريق الى الله؛ موقع ثقافي، إعلامي وتبليغي، يهدف لنشر معارف الإسلام المحمّدي وترويج الثّقافة الدّينيّة، يضمّ بساتين من المحتوى الهادف في مختلف المجالات، مضافا إلى محاضرات ومؤلّفات سماحة الشّيخ حبيب الكاظمي.





                      Handout 3:2b THE BATTLE OF THE TRENCH

























                      Our goal with this page is to open up a space to discuss and to exchange ideas about issues although rational but still forbidden to talk about. Issues about Islam, history of Islam, Iranian history, Islam




                      شبكة السراج في الطريق الى الله؛ موقع ثقافي، إعلامي وتبليغي، يهدف لنشر معارف الإسلام المحمّدي وترويج الثّقافة الدّينيّة، يضمّ بساتين من المحتوى الهادف في مختلف المجالات، مضافا إلى محاضرات ومؤلّفات سماحة الشّيخ حبيب الكاظمي.









                      از برای ملتم ای زرتشت
                      لبخند و ترانه و رهایی بیاور
                      می خواهم باز شب میهنم را
                      در آن سپیده دمان دانا ، نظاره کنم...




                      چگونه با دشمنت به دوستی تا کنم؟
                      تو رخت زندان تن ات و من تماشا کنم؟
                      تو رخت زندان تن ات و من بمانم خموش؟
                      قسم به زن، نازنم اگر محابا کنم
                      اگرچه تلخ است حق، نمی توانم نهفت
                      زبان از آن بایدم که آشکارا کنم

                      Comment

                      Working...
                      X