تب تانگو بوئنوس آيرس را فرا می گيرد

485 زوج از 22 کشور برای شرکت در چهارمين مسابقات جهانی تانگو در شهر بوئنوس آيرس گرد آمده اند. عکسها و توضيحات از دنيل شويملر و کلوديا ريکا

رقص تانگو که قرن نوزدهم در ميخانه ها و روسپی خانه های بوئنوس آيرس زاده شد اکنون به رقصی با سبک مستقل و پيچيده تبديل شده است. در اينجا ميشلا بلترامی و مارکو پالادينو از ايتاليا تانگو می رقصند

در محل برگزاری جشنواره علاقمندان تانگو می توانند از کفش و کلاه گرفته تا لباسهای پولک دوزی شده را بخرند

موسيقی، نقاشی و آدمکهايی که تانگو می رقصند نيز برای فروش ارائه می شود

در اين دوره مسابقات که ده روز طول می کشد برنامه هايی برای تجليل از بزرگان رقص تانگو و نمايشهايی از بهترين رقصندگان کشور آرژانتين برپاست

رقابتی تنگاتنگ در دو رشته در جريان است. تانگوی بين المللی که در اروپا، آمريکا و ژاپن طرفدار دارد، و تانگوی سنتی که آن هم طرفداران خود را دارد.

برندگان هر رشته جايزه ای معادل 1600 دلار آمريکا و عنوان بهترين رقصندگان تانگو در جهان را دريافت می کنند. بردن اين جايزه در پايتخت تانگوی جهان هم اهميت خاص خود را دارد.

485 زوج از 22 کشور برای شرکت در چهارمين مسابقات جهانی تانگو در شهر بوئنوس آيرس گرد آمده اند. عکسها و توضيحات از دنيل شويملر و کلوديا ريکا

رقص تانگو که قرن نوزدهم در ميخانه ها و روسپی خانه های بوئنوس آيرس زاده شد اکنون به رقصی با سبک مستقل و پيچيده تبديل شده است. در اينجا ميشلا بلترامی و مارکو پالادينو از ايتاليا تانگو می رقصند

در محل برگزاری جشنواره علاقمندان تانگو می توانند از کفش و کلاه گرفته تا لباسهای پولک دوزی شده را بخرند

موسيقی، نقاشی و آدمکهايی که تانگو می رقصند نيز برای فروش ارائه می شود

در اين دوره مسابقات که ده روز طول می کشد برنامه هايی برای تجليل از بزرگان رقص تانگو و نمايشهايی از بهترين رقصندگان کشور آرژانتين برپاست

رقابتی تنگاتنگ در دو رشته در جريان است. تانگوی بين المللی که در اروپا، آمريکا و ژاپن طرفدار دارد، و تانگوی سنتی که آن هم طرفداران خود را دارد.

برندگان هر رشته جايزه ای معادل 1600 دلار آمريکا و عنوان بهترين رقصندگان تانگو در جهان را دريافت می کنند. بردن اين جايزه در پايتخت تانگوی جهان هم اهميت خاص خود را دارد.


Comment