Hello fellaz
,
Today I was searching for the English translation of the song Toofan (by Pirooz) on the net, but I couldn't find it anywhere...
I like the song very much, but I understand just a couple of the words, not more.. So I thought I register at Tapesh, to see whether you guys can help me out. I would be VERY glad if you could help me
This is the lyrics in Persian (which I found on the internet)
Toofan - Pirooz
Ey ke tufan dar delam angikhti,
to mara az no be eshgh amikhti
Ey do chashmat range dashte sukhte
atashi dar jane man afrukhte
Rakhte eshghi bar tane oryane man
busehayat nam name barane man
Baz kon aghushe khod ey ham nafas
bi niazam kon degar az hame kas
Ta beguyam raze eshgh dar gushe to,
hal shavam dar garmiye aghushe to
Ey ke tufan dar delam angikhti,
to mara az no be eshgh amikhti
Ey nafashayat nasime sabze zar
saghfe khane por shod az atre bahar
Dar harime bestare suzane tan
mitapad chon ghalbe to bar ghalbe man
Mishekafat puste man az shure eshgh
mitaravad az negaham nure eshgh
Midavad khun dar rage man ba shetab
az tabe daghe tanam dar eltehab
Mifeshard ghalbe man ra esme to
jesme man jary shode dar jesme to
Ey nafashayat nasime sabze zar
saghfe khane por shod az atre bahar
Gahi az man asheghane yad kon
to be yadam buseyie bar bad kon
So I want to ask you if anyone of you could translate this song to english for me. If it's a lot of work I would be even happy with the translation of a part of it..
I'm not Persian, but I listen to and like Persian music very much... especially the classic and the vocal ones.
By the way I have a peaceful piece of Persian music that I want to share with you
just download the attachment.
Thank you very much by advance

Today I was searching for the English translation of the song Toofan (by Pirooz) on the net, but I couldn't find it anywhere...

I like the song very much, but I understand just a couple of the words, not more.. So I thought I register at Tapesh, to see whether you guys can help me out. I would be VERY glad if you could help me

This is the lyrics in Persian (which I found on the internet)
Toofan - Pirooz
Ey ke tufan dar delam angikhti,
to mara az no be eshgh amikhti
Ey do chashmat range dashte sukhte
atashi dar jane man afrukhte
Rakhte eshghi bar tane oryane man
busehayat nam name barane man
Baz kon aghushe khod ey ham nafas
bi niazam kon degar az hame kas
Ta beguyam raze eshgh dar gushe to,
hal shavam dar garmiye aghushe to
Ey ke tufan dar delam angikhti,
to mara az no be eshgh amikhti
Ey nafashayat nasime sabze zar
saghfe khane por shod az atre bahar
Dar harime bestare suzane tan
mitapad chon ghalbe to bar ghalbe man
Mishekafat puste man az shure eshgh
mitaravad az negaham nure eshgh
Midavad khun dar rage man ba shetab
az tabe daghe tanam dar eltehab
Mifeshard ghalbe man ra esme to
jesme man jary shode dar jesme to
Ey nafashayat nasime sabze zar
saghfe khane por shod az atre bahar
Gahi az man asheghane yad kon
to be yadam buseyie bar bad kon
So I want to ask you if anyone of you could translate this song to english for me. If it's a lot of work I would be even happy with the translation of a part of it..
I'm not Persian, but I listen to and like Persian music very much... especially the classic and the vocal ones.
By the way I have a peaceful piece of Persian music that I want to share with you

Thank you very much by advance

Comment