Announcement

Collapse
No announcement yet.

Iranian Restaurant In L.A

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Iranian Restaurant In L.A

    «لوس‌آنجلس‌‌تايمز» در گزارش جالبي از رستوران‌هاي ايراني‌ لوس‌آنجلس، به بررسي غذاهاي مختلف ايراني پرداخته است.

    هم‌اكنون لوس‌آنجلس براي دوستداران غذاهاي ايراني با پلوهاي عطرآگين، كباب‌هاي پرپيمان و شيريني‌هاي خوش‌بويش به بهشت موعود تبديل شده است

    حدود 150 سال پيش، ناصرالدين‌شاه آرزوي كباب‌هاي زادگاهش ـ آذربايجان ـ را داشت؛ بنابراين، دستور داد تا عده‌اي از آذربايجاني‌ها، يك چلوكبابي را در قصرش در تهران باز كنند. با اين كار، تب چلوكباب در تمام تهران و سپس ايران گسترش پيدا كرد. چندين نسل بعد، اين تب به جنوب كاليفرنيا هم رسيد، چراكه بزرگترين‌ كلوني ايراني‌هاي آمريكا در اين بخش زندگي مي‌كنند؛ (حدود نيمي از ايرانيان ساكن آمريكا) و هم‌اكنون نيز حدود شصت رستوران ايراني در «لوس‌آنجلس» و «اورنج‌كانتيز» وجود دارد.

    همه ايرانيان مقيم آمريكا، يك مقر ملي براي يكي از سيستم‌هاي غذايي بزرگ دنيا ايجاد كرده‌اند؛ سيستمي كه بر آشپزي ملت‌ها از هند تا مراكش تأثيرگذار بوده است. چلوكباب در رأس اين غذاهاست. اينجا آشپزخانه گياهان تازه، خورش گردو و آب‌انار (فسنجان) و گلاب و ليموعماني است و فراتر از همه اينها زعفران. ايراني‌ها زعفراني‌ترين آشپزهاي دنيا هستند.

    با ورود به رستوران‌هايي مثل «ونك» يا «دريا»، براي شما نان‌هايي پهن به همراه پياز مي‌آورند. عده‌اي آن را درسته مانند سيب مي‌خورند و عده‌اي به مقداري از آن بسنده مي‌كنند؛ پياز خام براي سلامتي بسيار مفيد است.
    در ليست پيش‌غذاها بر اساس سنن خاورميانه‌اي، انگور و سبزي و ماست و خيار و در مواقعي نيز كشك‌بادمجان و بوراني ديده مي‌شود. هميشه در كنار آنها ترشي و سبزي نيز وجود دارد، چون ايراني‌ها خواركي‌هاي تيز و ترش را دوست دارند. همچنين دو نوع سالاد كه يكي از آنها به نام سالاد الويه است و سوپ‌هاي مايه‌داري كه به خاطر زمستان‌‌هاي سرد ايران رايج است مانند آش جو.

    اما ايراني‌تر از همه آنها، سبزي خوردن است. يك بشقاب از سبزي‌هاي تازه كه شامل ريحان، نعناع و ترخون است كه براي شروع غذا مناسب است و در بيشتر ميزها همراه كباب خورده مي‌شود. درست مثل ترشي و پياز.

    كباب‌ها معمولا با پياز و زعفران طعم داده مي‌شوند. شاخص‌ترين نوع كباب‌ها، كباب برگ است كه طول زيادي دارد. نوع ديگر، كوبيده كه مشهورتر است و در خارج چلوكبابي‌ها به آن لوله كباب مي‌گويند. در ديگر كشورهاي خاورميانه، به آن كوفته كباب مي‌گويند كه هر دو لفظي فارسي است.

    در ايران، گوشت معمول، گوشت بره است، اما سبك آمريكايي قصابي بره آن را براي كباب برگ مناسب‌تر نشان مي‌دهد و معمولا از فيله هم در آن استفاده مي‌شود. مرغ و ماهي نيز گاهي به روش كباب درست مي‌شوند.

    چلوكباب، عمده‌ترين غذاي اين رستوران‌هاست، چراكه زودتر حاضر مي‌شود، اما غذاهاي كلاسيك ايراني زمان بيشتري مي‌برند كه اساس آنها، خورش و عمده‌ترين آنان، قورمه‌سبزي و قيمه هستند. تماشايي‌ترين آنها نيز فسنجان است؛ مخلوطي از آب‌انار و گردو. بعضي رستوران‌ها خورش را بدون گوشت درست مي‌كنند كه براي سبزي‌خواران مناسب‌تر است.

    در هر رستوران، پايه غذاها، پلوست. ايراني‌ها درست كردن پلو را اختراع كرده و هم‌اكنون هم استاد آن هستند. برنج در خاورميانه، جنبه تقريبا مقدسي نيز دارد و معمولا مادرها به بچه‌هايشان هشدار مي‌دهند كه بر هر دانه برنجي كه هدر دهند، مؤاخذه مي‌شوند. پلوي سبك ايراني بسيار خو‌ش‌بو و جذاب است كه به سختي مي‌توان از يك عدد آن هم گذشت.
    Last edited by ali_shad; 02-19-2006, 10:41 AM.

  • #2
    منوي ايراني‌ها:
    پيش‌غذا: سبزي خوردن، ترشي، ماست و خيار، ماست موسير، كشك بادمجان، بوراني، ته‌ديگ.
    كباب‌ها: برگ، كوبيده، سلطاني، جوجه، شيشليك، چنجه.
    نان: كه نان پهن مخصوص ايراني‌هاست و با پياز آورده مي‌شود. ساندويچ‌ها معمولا در نان سنگك پيچيده مي‌شود.
    خورش‌ها: قورمه‌سبزي، قيمه، فسنجان.
    پلوها: زرشك‌پلو، آلبالوپلو، باقالي‌پلو، سبزي‌پلو، شيرين‌پلو.

    در پايان اين مقاله، دستور درست‌ كردن پلوي ايراني و اضافه كردن زعفران به آن و كباب هم نوشته شده است.

    Comment


    • #3
      mersi ali joon kheili gozareshet khoob bood fagat adam deelesh ab miofte majboor mishe bezane biroon .



      MAHSA














      [/CENTER]

      Comment


      • #4
        vay...inja cheghdar be adam khosh migzare...man inghadr ghazaye irani doost daram..in aksaram ke zadi adam delesh ab mishe
        Love like you never got hurt
        work like you don't need the money
        Dance like no one is watching


        تا عاقلان راهی برای یکبار خندیدن پیدا کنند دیوانگان هزار بار خندیده اند

        Comment


        • #5
          restooranesh kheiliiiiiiii bahale...vayy baz man goshnam..shod..lol..



          Comment


          • #6
            bah bah ena kheyli khoshmaze be nazar miyan
            vali man alan tachine morgh khordam, va siram, bekhtare hamin aslan delam ab nashod







            God made Coke,
            God made Pepsi,
            God made Persian girls so DAMN SEXY!!!

            ~Zende Bad Iran Va Irani~

            Comment


            • #7
              bedeh bedeh ghaza bedeh ma bokhorim .

              Comment


              • #8
                man baraye anjame kari be yek sherkati raftam. hamin ke shoroo be sohbat kardam, yeki az khanom-ha porsid "Are you Iranina?". goftam "ha" (yani "bale") goft "I know your food very well, I love Ghorme-Sabzi". That was the first time that I saw a Canadian could say this name very well. then she said she had an Iraninan friend who told her how to cook Ghorme-Sabzi.

                ghorme sabzi daraye shohrate jahani hast

                Comment


                • #9
                  looooool...............



                  Comment


                  • #10
                    manam be in mavared kheili bar khordam..ama in ghorbatia balad nistan dorost began ghorme sabzi...do saat adamo mikaran ta began chi mikhan...age deghat karde bashi bishtaria migan HOME SAAZI bejaye ghorme sabzi..hamashoonam gir midan barashoon ghorme bepazi...
                    Originally posted by Hamidjan
                    man baraye anjame kari be yek sherkati raftam. hamin ke shoroo be sohbat kardam, yeki az khanom-ha porsid "Are you Iranina?". goftam "ha" (yani "bale") goft "I know your food very well, I love Ghorme-Sabzi". That was the first time that I saw a Canadian could say this name very well. then she said she had an Iraninan friend who told her how to cook Ghorme-Sabzi.

                    ghorme sabzi daraye shohrate jahani hast
                    Love like you never got hurt
                    work like you don't need the money
                    Dance like no one is watching


                    تا عاقلان راهی برای یکبار خندیدن پیدا کنند دیوانگان هزار بار خندیده اند

                    Comment


                    • #11
                      vaaaaaaaaaay dahanam ab oftad, man goshname
                      farghe taghdiro jonoono hichkasi be ma nagofte
                      beza etefaghe akhar vase joftemoon biofte

                      Comment


                      • #12
                        man resturaunte DARBAND o kheilyyyy doost daram, vaaaaay havas kardam
                        Fingili

                        Comment


                        • #13
                          man ham darband ro dust daram,kale pachehash khoshmaze bid.albate darbande Houston ro vagooyam

                          Comment


                          • #14
                            vaaaaay chenjeye charb o chili, man ashpaze khoososi vakham
                            farghe taghdiro jonoono hichkasi be ma nagofte
                            beza etefaghe akhar vase joftemoon biofte

                            Comment


                            • #15
                              gorosnam shoddddddd
                              in ali cheghadr shekamoyeeeeeeeee
                              hamash az ghaza harf mizaneh
                              mage to kare resturani?

                              Comment

                              Working...
                              X