Originally posted by swtstuff1386
Announcement
Collapse
No announcement yet.
YouTube.com Music Videos
Collapse
X
-
Benyamin
It's kids like this who make me proud to be Persian.
Comment
-
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
Googoosh - Talagh ( old video (live))
(googoosh dancing! really cute and funny
) adamo yade filme soltane ghalba mindaze vaghti miraghse
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
beautiful and sexy Preity at IIFA Awards
Singing songs like leila main leila
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
GOD i Love This Song
kaho na kaho ye aa.nkhe.n boltii hai.n Whether you speak or not, your eyes say it all,
o sanam o sanam o mere sanam o darling, o darling, o my darling.
muhabbat ke safar me.n yeh sahaara hai In the journey of love, this is my support,
wafaa ke saahilo.n ka yeh kinaara hai this is the shore of fidelity.
kaho na kaho ye aa.nkhe.n boltii hai.n Whether you speak or not, your eyes say it all,
o sanam o sanam o mere sanam o darling, o darling, o my darling.
muhabbat ke safar me.n ye sahaara hai In the journey of love, this is my support,
wafaa ke saahilo.n ka ye kinaara hai this is the shore of fidelity.
baadalo.n se uu.nchii uRaanuun kii (Those eyes) whose flight soars above the clouds,
sabse alag pahachaanuun kii whose powers of discrimination are like no other's,
use hai pyaar kii kahaanii mansuub are destined for a story of love,
aatii jaatii saa.nso.n kii ravaanii mansuub destined to breathe of love.
baadalo.n se uu.nchii uRaanuun kii (Those eyes) whose flight soars above the clouds,
sabse alag pahachaanuun kii whose powers of discrimination are like no other's,
use hai pyaar kii kahaanii mansuub are destined for a story of love,
aatii jaatii saa.nso.n kii ravaanii mansuub destined to breathe of love.
tamaly ma'ak wa law hata b' eed anni I'm always with you, even when you're far from me.
fe alby hawak In my heart is your love.
tamaly ma'ak I'm always with you.
tamaly fe baly wa fe alby wala bansak You're in my mind and in my heart; I can't forget you.
tamaly waheshny I always miss you,
low hata bakoon waiak even when I'm with you.
kaho na kaho ye aa.nkhe.n boltii hai.n Whether you speak or not, your eyes speak for you.
o sanam o sanam o mere sanam o darling, o darling, o my darling;
muhabbat ke safar me.n tuu hamaara hai in this journey of love, you are mine;
a.ndhere raasto.n ka tuu sitaara hai on dark paths, you are my guiding star.
tuu hii jiine ka sahaara hai You are my support in life,
merii maujuun ka kinaara hai the shore on which I break.
mere li'e yeh jahaa.n hai tuu For me, you are the whole world;
tujhe mere dil ne pukaara hai it is you whom my heart has called.
kaho na kaho saa.nse.n boltii hai Whether you speak or not, your breath speaks for you,
o sanam o sanam o mere sanam o darling, o darling, o my darling;
labo.n pe naam tere bas hamaara hai on your lips is my name alone.
yeh tera dil bhii jaana hamaara hai Your heart knows too that you are mine.
kaho na kaho ye aa.nkhe.n boltii hai.n Whether you speak or not, your eyes speak for you,
o sanam o sanam o mere sanam o darling, o darling, o my darling;
muhabbat ke safar me.n yeh sahaara hai they are my encouragement in this journey of love,
wafaa ke saahilo.n ka yeh kinaara hai they show me the far shores of fidelity.
khwaabo.n me.n tujhko sa.nwaara hai In dreams, I adorn you;
jazbo.n me.n apne utaara hai my fantasies are all of you.
merii yeh aa.nkhe.n jidhar dekhe.n Wherever my eyes look,
tera hii chehara nazaara hai I see only your face.
khwaabo.n me.n tujhko sa.nwaara hai In dreams, I adorn you;
jazbo.n me.n apne utaara hai my fantasies are all of you.
merii yeh aa.nkhe.n jidhar dekhe.n Wherever my eyes look,
tera hii chehara nazaara hai I see only your face.
khwaabo.n me.n tujhko sa.nwaara hai In dreams, I adorn you;
jazbo.n me.n apne utaara hai my fantasies are all of you.
merii yeh aa.nkhe.n jidhar dekhe.n Wherever my eyes look,
tera hii chehara nazaara hai I see only your face.
khwaabo.n me.n tujhko sa.nwaara hai In dreams, I adorn you;
jazbo.n me.n apne utaara hai my fantasies are all of you.
merii yeh aa.nkhe.n jidhar dekhe.n Wherever my eyes look,
tera hii chehara nazaara hai I see only your face.
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران

صادق هدايت؛ بوف کور
Comment
-
here one of my fav hindi song
Chura liye
whole india love this song..... heyy saied tell me u like it or not
Last edited by indian_blues; 02-03-2007, 02:11 AM.
If you wish to be loved, show more of your faults than your virtues. - Edward Bulwer-Lytton
Comment
-
Shah Rukh Khan - phir bhi dil he hindustani ( my heart is still indian)
Kareeb - Dil Mera chura lo - beautiful love song....
YouTube - Kareeb - Dil Mera Chura LoLast edited by indian_blues; 02-03-2007, 02:58 AM.
If you wish to be loved, show more of your faults than your virtues. - Edward Bulwer-Lytton
Comment
-
من امضاء بلد نيستم
انگشت ميزنم

Comment
-

Comment