Announcement

Collapse
No announcement yet.

Tension Between Iran And Not So Great Britain

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #76
    Ewen MacAskill, Julian Borger, Michael Howard and John Hooper
    Saturday April 7, 2007
    The Guardian

    The US offered to take military action on behalf of the 15 British sailors and marines held by Iran, including buzzing Iranian Revolutionary Guard positions with warplanes, the Guardian has learned.

    In the first few days after the captives were seized and British diplomats were getting no news from Tehran on their whereabouts, Pentagon officials asked their British counterparts: what do you want us to do? They offered a series of military options, a list which remains top secret given the mounting risk of war between the US and Iran. But one of the options was for US combat aircraft to mount aggressive patrols over Iranian Revolutionary Guard bases in Iran, to underline the seriousness of the situation.

    The British declined the offer and said the US could calm the situation by staying out of it. London also asked the US to tone down military exercises that were already under way in the Gulf. Three days before the capture of the 15 Britons , a second carrier group arrived having been ordered there by president George Bush in January. The aim was to add to pressure on Iran over its nuclear programme and alleged operations inside Iraq against coalition forces.

    At the request of the British, the two US carrier groups, totalling 40 ships plus aircraft, modified their exercises to make them less confrontational.

    The British government also asked the US administration from Mr Bush down to be cautious in its use of rhetoric, which was relatively restrained throughout.

    The incident was a reminder of how inflammatory the situation in the Gulf is. According to some US and British officers, there is already a proxy war under way between their forces and elements of the Iranian Revolutionary Guard.

    Meanwhile, the Iranians are convinced that separatist guerrilla attacks in Khuzestan and Baluchistan provinces are the work of British and US intelligence respectively. Earlier this week, ABC television news reported that a Baluchi group, Jundullah, based in Pakistan and carrying out raids inside Iran, had been receiving advice and encouragement from American officials since 2005.

    A senior Iranian source with close ties to the Revolutionary Guard, told the Guardian: "If this had been between Iranian and American soldiers it could have been the beginning of an accidental war."

    With the crisis now over, a remarkable degree of consensus is emerging among British, Iranian and Iraqi officials about what happened over 13 nervous days - namely that the decision to seize the Britons was taken locally, and was not part of a grander scheme cooked up in Tehran.

    "My best guess is that this was a local incident which became an international incident," said one British source closely involved in the crisis.

    Both sides had been watching each other closely for years across the disputed line separating the Iranian and Iraqi sides of the Shatt al-Arab waterway and the northern Gulf beyond and British officials say that Iranian boats regularly infringe on foreign waters.

    The senior Iranian source meanwhile, claimed there had been three British incursions into Iranian waters in the three months leading up to the capture and that the decision to detain the British naval crew on March 23 was taken by a regional Revolutionary Guard commander, responsible for the waterway.

    Once the 15 captives were brought back to Iran, their stay was guaranteed to be unpleasant. The Pasdaran (as the Revolutionary Guards are universally known in Farsi) are a law unto themselves, feared within Iran for their thuggish methods.

    There is also general agreement in London and Tehran that once the crisis had been triggered it took nearly two weeks to untangle, because their release had to be agreed by all the key players in the perpetual poker game that passes for government in Tehran. But those players could not be reached because they were scattered around the country for the No Rouz (new year) holiday.

    "Nobody who counted was answering the phone," said one senior British official. "By the time the Iranian leaders got back from the holiday [on Tuesday] the phone was ringing off the hook, including from people they didn't expect, calling on them to release the captives quickly."

    Among those unexpected callers were their closest allies, the Syrians, as well as leaders from far-flung states with no direct stake in the Gulf. Even the Colombian government issued a protest.

    Another surprise intervention came from the Vatican. Hours before Wednesday's release, a letter from Pope Benedict was handed to Iran's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei. It said the Pope was confident that men of goodwill could find a solution. He asked the supreme leader to do what he could to ensure that the British sailors and marines were reunited with their families in time for Easter. It would, he said, be a significant religious gesture of goodwill from the Iranian people.

    What impact the Pope's message had is impossible to assess. But some of its language was reflected at the press conference at which the release of the 15 Britons was announced. President Mahmoud Ahmadinejad said the decision to "forgive" the sailors and marines had been taken "on the occasion of the birthday of the great prophet [Muhammad] ... and for the occasion of the passing of Christ".

    The Iraqi government also played a critical role, pushing for consular access to five Iranians who had been arrested by US forces in Irbil and had been in custody since January, and helping organise the mysterious release of an Iranian diplomat who had been in captivity since February.

    In the first days of the crisis, Iraqi officials also helped the British to identify the exact boundaries of Iraqi waters, the Guardian has learned, suggesting the British were not as certain of their case as they had publicly claimed.

    But it was the unexpected release of Jalal Sharifa, the second secretary at the Iranian embassy, that raised most eyebrows, fuelling speculation that some kind of bargaining was going on. The diplomat had been missing since he was plucked from the streets of Baghdad on February 4. Iran blamed US forces in Iraq for ordering the diplomat's abduction, but US military officials denied the claims. Baghdad's foreign minister, Hoshyar Zebari, however, has insisted that negotiations over Mr Sharafi had been under way long before March 23.

    Some credit for the abrupt release of the British naval crew has also been given to Tony Blair's top foreign policy adviser, Sir Nigel Sheinwald, who got through to his Iranian counterpart, Ari Larijani for the first time the night before Mr Ahmadinejad made his surprise announcement. The opening of a Sheinwald-Larijani channel of communication is being hailed as one of the few pluses to emerge from the affair.

    The crucial decision for release was taken on Tuesday by the supreme national security council. It includes representatives of the presidency, the armed forces and the Revolutionary Guard, and Tuesday was the first day they could all be brought together following the No Rouz holiday.

    "I think they realised pretty quickly the game was not worth the candle," a senior British government source said.


    G-d determines who walks into your life....It is up to you to decide who you let walk away, who you let stay, and who you refuse to let go.


    Comment


    • #77
      وزارت دفاع انگيس به ملواناني که 13 روز درايران زنداني بودند اجازه داد ماجراهاي خود طي اين چند روز را به رسانه های عمومی بفروشند. این ملوانان در ایران دريک برنامه تلويزيوني اعتراف کرده بودند که درآبهاي ايران دستگيرشده اند،اما پس ازورود به انگليس دريک کنفرانس مطبوعاتي با تکذیب سخنان خود در ایران، از "اعتراف تحت فشار روانی" سخن گفتند. دولت ايران البته بلافاصله اين اظهارات راتکذيب کرد و همزمان سيدمحمد علي حسيني، سخنگوی وزارت خارجه، سخنانی متناقض درمورد ارسال نامه عذرخواهي انگليس گفت: " دولت انگليس نامه* عذرخواهي خود را در خصوص تجاوز نظاميان انگليسي به آب*هاي سرزميني كشورمان را به ايران داده است." نامه ای که منتشر نخواهد شد: " مرسوم نيست نامه*هايي كه ميان دو دولت رد و بدل مي*شود رسانه*اي شود."آن هم در شرایطی که بریتانیا ارسال این نامه را تکذیب کرده است.

      ملوانان ياد شده باشرح جزييات آنچه بر آنها طي اين مدت گذشته، عملا موجب شگفتي محافل خبري شده اند. جوتيندل، يکي ازاين افراد گفت که پس ازدستگيري درمرحله اي گمان مي کردند که اعدام خواهند شد. اوگفت که چگونه چشم بند داشتتد ودستانشان در مدت دستگيري بسته بوده است. نسخه اي که ملوانان انگليسي طي روزهاي گذشته ارائه کرده اند، عملا درمقابل تصاويري قرارمي گيرد که ازشبکه هاي تلويزيوني ايران به دنيا مخابره شد. خبرگزاري دويچه وله با انتشار گزارشي نوشت اين تصاوير برخلاف تصاويري است که گروهي ازملوانان ياد شده را نشان می داد که به صورت آرام نشسته بودند وبايکديگرجوک مي گفتند. تصاويري که به کرات طي روزهاي پس ازدستگيري اين افراد درتلويزيون هاي سراسرجهان مشاهده شد.

      با اين وجود علي اکبرجوانفکر، سخنگوي محموداحمدي نژاد رييس جمهوري، گفته است اظهارات درخصوص بدرفتاري باسربازان انگليسي، دروغ است. اوگفته داستاني که ملوانان درخصوص بدرفتاري نيروهاي ايراني روايت مي کنند مي تواند تحت فشار نيروهاي امنيتي واطلاعاتي انگليس باشد: "به همين دليل محمود احمدي نژاد رييس جمهوري، ازتوني بلرخواسته است که بر ملواناني که درايران حقايق راگفته اند فشار وارد نکند. برخي ازرسانه ها درخصوص اظهارات سربازان ياد شده ترديد کرده اند وآن را پاسخي به افکارعمومي اي که ازرفتار غيرشجاعانه آنها به شدت انتقاد کرده اند، دانسته اند."

      دولت انگليس که درجريان دستگيري این ملوانان،مواضعی محکم اما ملايم دربرابردولت تهران داشت، بعد از آزادي افراد ياد شده عملا فشارتبليغاتي خود را برعليه دولت تهران افزايش داده است. اقدام بی سابقه وزارت دفاع انگليس درخصوص دادن مجوز به ملوانان ياد شده براي فروش داستان خود را به رسانه ها را مي توان از جمله این فشارها تلقی کرد. در حالیکه به طور معمول خدمه وکادر نيروهاي نظامي انگليس نمي توانند داستان های خود رابفروشند، اما وزارت دفاع با این توجیه که اين افراد درشرايط خاصي به سرمي برند، این سنت را نادیده گرفته است.

      به اين ترتيب ازبرکت دستگيري این ملوانان توسط سپاه پاسداران جمهوری اسلامی ونمايش آنان در تلويزيون، اینک این 15 نفر که پيش ازاين هيچگاه نامشان دررسانه هاي جمعي مطرح نشده بود، به چهره هاي مشهوررسانه هاي جمعی تبديل شده اند.

      ساندي تايمزنوشته است که رقم پيشنهادي به گروه 250 هزارپوند ( 370 هزاردلار) است که بين افراد يادشده تقسيم خواهد شد. فايه ترني، تنها زن گروه 150 هزارپوند عايدي خواهد داشت.
      خبرفروش ماجراهاي دوران زندان این ملوانان درايران، شگفتي رسانه هاي آمريکايي را هم به دنبال داشته است.
      نيويورک تايمز در همین ارتباط نوشته است درحالي که هزاران سرباز درعراق وافغانستان با مرگ دست وپنجه نرم مي کنند، اينکه اين سربازان بخواهند ازخدمت وظيفه خود پول بسازند، انتقادات درخصوص رفتار ملوانان ياد شده درايران را افزايش داده است. به نوشته نيويورک تايمز کنفرانسي که این ملوانان روز جمعه برگزارکردند "نمایشی وگرافيکي" بود. داستان سلول انفرادي و بسته بودن چشم،به نوشته اين روزنامه، پاسخي است به انتقادات رسانه ها که چرا این ملوانان خيلي زود دربرابرايراني ها سرتسليم فرود آوردند. به نوشته اين روزنامه در گذشته اسرا تلاش مي کردند کمترين اطلاعات را دراختيار دستگيرکنندگان قراردهند.
      دراين بين رسول موحديان سفير ايران درلندن که طي مدت دستگيري ملوانان بارهابه وزارت خارجه انگليس احضار شده بودتا به ارائه توضيحاتي دراين زمينه بپردازد، به نوعي ازخواست تهران براي کمک انگليس درزمينه آزادي پنج گروگان ايراني درعراق سخن گفته است. موحديان گفته است ايران خواست ونيت خوب خود را نشان داد وحالا نوبت دولت انگليس است تا قدم مثبتي بردارد.آن هم در شرایطی که طي روزهاي گذشته هردوطرف اين موضوع را که آزادي گروگان هاي انگليسي در چارچوب يک معامله انجام پذيرفته، انکارکرده اند.
      همزمان حداد عادل رييس مجلس شوراي اسلامي درهمين زمينه گفته است::"امیدواریم دولت انگليس، قدر اين اقدام جمهوري اسلامي ايران را بداند و تلاش نكند با فضاسازي*هاي نامناسب، اشتباهي را كه كرده تشديد كند."

      Comment


      • #78
        ما چطور با احساسات متضادمان درباره اينکه ايران 15 ملواني را که بطور غير قانوني زنداني کرده بود، آزاد کرد، کنار مي آييم؟ ابتدا بهتر است روشن کنيم که احساسات متضاد، شايد تنها چيزمشروعي باشد که داريم. بگذاريد من که به عنوان يک انگليسي که مدتي است در آمريکا زندگي مي کنم، اولين پاسخ را بدهم: اين اتفاق يک بي حيثيتي ملي بود.

        مي توانستيد آن را در چهره توني بلر ببينيد: يک ديوانه مذهبي فناتيک، شناخت او را به عنوان بهترين کسي که روابط عمومي جهاني زير سوال مي برد و مجبوربه کاري مي شود که به نفع آدمکش بي مرامي تمام مي شود که مشغول کمک به کساني است که در عراق، سربازان انگليسي را مي کشند.

        زنداني ها که مورد تهديد جسمي قرار گرفته بودند، تنها شانس شان اين بود که با کساني که دستگيرشان کرده بودند، همکاري کنند. همه ما حتي بدون لباس هايي که ملا ها براي شوي تلويزيوني شان براي ملوان ها دوخته بودند، مي توانيم آنها را محکوم بکنيم، اما من اين حس را ندارم که بخواهم ملوان هايي را که در اسارات افراد سپاه پاسداران يک حکومت بي ثبات مذهبي است را محکوم کنم.

        سووال اين است که چرا يا چطور گروهي چنين جوان و بدون اسلحه کافي، براي حضور در خط مقدم جنگ مناسب تشخيص داده شدند؟ نيروي دريايي سلطنتي بايد به سووالات زيادي از اين دست پاسخ بدهد. اما مسلما الان وقت مناسبي نيست. آدميرال نلسون با ديدن صحنه اين بي کفايتي ها که در نهايت منجر به تسليم شد و در اين صفحات قابل چاپ نيست، چه مي گفت؟

        و من آن زمان از اينکه مسئله حل شده است و گروگان هاي جوان به خانه باز گشتند، به شدت خوشحال بودم. چه کسي خوشحال نبود؟ کنفرانس مطبوعاتي شان، همه اين شوق را از بين برد. هميشه از حمايت از نيروهاي نظامي، بخصوص اينجا در آمريکا، صحبت زيادي مي شود. اما بعضي وقت ها، معني اين صحبت اين است که درک کنيم که آنها انسان هستند و نه مهره شطرنج.
        بنا به گفته هايشان، به آنها چشم بند زده اند و در انزوا نگه داشته شدند و به آنها گفته شده است که بايد هفت سال در زندان هاي ايران بمانند. من نمي دانم در چنين موقعيتي چه مي کردم؟ و درست است، يک قايق تنها که ملوان هايش سلاح سبک دارند، در مورد جنگ همه جانبه بين غرب و ايران، عجولانه تصميم نگيرند. آنها در قاموس من، نمره قبولي گرفته اند.

        اما آيا دولت بلر و بوش هم همينطورند؟ بعضي ها بطور طبيعي نسبت به اين ادعا که در مورد آزادي ملوان ها توافق هايي صورت گرفته باشد، بدبين هستند، به قول خود بلر" بدون معامله، بدون هرگونه مذاکره، بدون هر نوع توافق جانبي". اما از چهره اش پيدا بود که دست به معامله زده است.

        رسانه هاي تحت کنترل دولت ايران، گزارش دادند که يک ديپلمات ايراني که به پنج ايراني دستگير شده در اربيل دسترسي دارد، تا هفته آينده آزاد خواهند شد. و جلال شرفي، يک مقام ايراني که او هم دو ماه پيش در عراق دستگير شده بود، سه شنبه گذشته به ايران بازگشت. هفته گذشته، ديک چيني، معاون رئيس جمهور آمريکا به ان بي سي گفت که در جريان اينکه معامله اي صورت گرفته باشد، نيست. اين ناچيزترين جمله براي کسي که نمي خواهد پاسخ سووالي را بدهد، است.

        در هر حال وقتي هم تهران و هم لندن اصرار دارند که هيچ معامله اي صورت نگرفته است، به سختي مي شود پي برد که چنين معامله اي صورت گرفته است يا نه، و ممکن است تا سال ها به جزئيات آن را نفهميم. اما فشار جنگ جهاني عليه تروريسم، در هر حال همچنان احساس مي شود و تا هفته هاي آينده هم ادامه خواهد داشت. به عقيده من، از نقطه نظر آمريکايي واکنش به اين بازي ارتباط ها در جنگ، داده شده است.

        اولين موضوعي که بايد گفت اين است اکثر آمريکايي ها نسبت به بحران ها بي تفاوت به نظر مي رسند.

        از روز جمعه حتي اخبار جنگ در صفحه اول هم نبود. با کنکاشي که در ميان نخبگان واشنگتن انجام دادم، به افراد زيادي برخوردم که حتي آنقدر اطلاعات نداشتند تا بخواهند ابراز عقيده بکنند. اين بايد از خيلي جهات در ياد انگليسي ها مانده است. يک نو محافظه کار معتبراز اين واقعه استفاده مي کند تا ضعف انگليس را مورد سرزنش قرار بدهد و براي صدور قطعنامه به آمريکا اعتبار بدهد. يکي ديگر از متحدان بوش، از بزدلي نزديک ترين متحد آمريکا، شکايت داشت. بقيه با اکراه به اين موضوع اشاره داشتند.

        اما يک واکنش ديگر هم وجود داشت. آمريکايي ها که در مرکز گفتگو ها درباره جنگ قرار داشتند، به موضوع جديدي در اين وادي برخورد کردند. آنها با پديده ديپلماسي ظريف و آرام آشنا شدند. گمان نمي کنم کسي توهمي درباره ماهيت رژيم ايران داشته باشد؛ رژيم ايران يک رژيم مطرود، غير انساني و مذهبي است. اما بسياري از آمريکايي ها که خارج از دايره بوش قرار دارند، يک مورد ديگر را در نظر دارند: افتضاح عراق، قدرت نفوذ آمريکا را روي ايران تضعيف کرده است.

        اين اتفاق احتمال جنگ را زياد تر مي کنند و دستگير کردن نظاميان يک کشور نقطه آغاز کلاسيکي براي هر جنگ است و آن زمان است که آمريکا، اگر بخواهيم بي پرده حرف بزنيم، براي جنگ آمادگي ندارد.

        اصلا مشخص نيست که بمباران تاسيسات اتمي ايران، به توان اتمي اين کشور صدمه مي زند يا عزم اين کشور را براي انجام کاري که ما قصد تضعيفش را داشتيم، بيشتر مي کند؟ بعلاوه، اگرتهران تصميم بگيرد با نيروهاي نظامي شيعه در عراق، متحد شود و جنگ را به سمت نيروهاي آمريکا در عراق ببرد، آن موقع است که همه استراتژي زياد کردن نيروهاي نظامي در عراق بوش، با يک رويارويي قومي و هرج و مرج، از بين مي رود.

        همچنين مشخص نيست که اگر امريکا از اين فرصت استفاده کرده و به ايران حمله کند، چه اتفاقي براي بدنه سياسي اين کشور مي افتد. من گمان مي کنم کشور با راي وتوي اکثريت عليه فرمانده کل قوا در زمان جنگ، به سمت بحران قانوني کشيده مي شود. و صدمه اي که آمريکا به اين وسيله در داخل و خارج مي خورد، عظيم خواهد بود.

        هيچ آدم عاقلي در کاخ سفيد-اگر تصور کنيم که تعدادي از آنها هنور باقي مانده اند- دست به چنين قماري نمي زند. حقيقت محض و تاسف بار در آن زمان اين خواهد بود که در اين لحظه از زمان، غرب هيچ چاره واقعي ندارد، جز اين که دست به معامله بزند و بهترين قيمت را پيشنهاد بدهد. احتمال اين اتفاق براي لندن هم به همان اندازه واشنگتن است. اين شمايل جعبه اي است که ما در آن قرار داريم، جعبه اي که بوش درست کرده است.

        يک حقيقت ديگر اين است که آمريکا نمي تواند در اين مورد نمي تواند با خشونت به کنوانسيون ژنو حمله کند. تهديد ملوان ها ي انگليسي، نقض آشکار کنوانسيون ژنو بود: آنها را با اعدام ساختگي تهديد کردند، از آنها در مقابل تلويزيون و رسانه ها هتک حرمت کرده اند. همه اين اعمال نقض کنوانسيون ژنو است.

        اما خود آمريکا در جنگ اش بر عليه تروريسم، حتي در مناطق جنگي مثل عراق، جايي که حتي دونالد رامسفلد هم گفت که کنوانسيون ژنو نقض شده است، اعمال خيلي بدتري را انجام داده است. قراردادي با امضاي رئيس جمهور موجود است که به کنوانسيون ژنو الحاق شده است و او از حذف اين الحاقيه، سر باز مي زند. اين اتفاق نشان داد که چطورصدمات ديپلماسي بوش در نگهداري از زندانيان، در جنگ طولاني مدت عقيدتي اش با اسلام گرايي، شديد بوده است.

        و يک درس مشخص گرفتيم: اينکه فشار نظامي عليه ايران، گزينه اي ماندني براي آينده اي پر قدرت، نيست و اين موضوع، در بعضي موارد، بايد تاريخ مصرف را در اقدامات ديپلماتيک در نظر گرفت. اگر در عراق افتضاح نشده بود، هيچ يک از اين اتفاقات نمي افتاد. در اصل، همه تلاش هايي که براي آزاد و دموکراتيک کردن عراق صورت گرفت، براي اين بود که تهديد اصلي، ايران را تحليل ببرد. اما در عوض، همه چيز برعکس شد: شکست در عراق، ايران را بشدت قوي و به لطف ديپلماسي اجازه دستگير کردن ايراني هاي بوش، که برنامه ريزي نشده بود و برتري اخلاقي غربي ها را زير سووال برد.

        اين موضوع، هر فرد وطن پرستي، چه آمريکايي، چه انگليسي را بشدت خشمگين مي کند. اين اتفاق روحيه هر کسي که از نظام ديکتاتوري اسلامي بيزار است را تضعيف مي کند. اما اين حقيقت تلخي است که ما در حال حاضر با آن مواجه هستيم. و ديپلماسي تحمل که انگليس هفته گذشته از خود نشان داد، مي تواند براي بعضي از آمريکايي ها انگيزه اي باشد تا درباره اين موضوع فکر کنند که اين جنگ در آينده نزديک چه تصويري خواهد داشت.

        عيد پاک است و بعضي ها اميدوارند که اوضاع بهتر بشود، اما اين اميدي است که در حال حاضر دل بستن به آن امکان ندارد.

        Comment


        • #79
          Briton says she feared Iran was preparing coffin

          LONDON (Reuters) - The only woman among 15 British sailors and marines held by Iran said in an interview published on Monday she had been asked how she felt about dying for her country and feared she was being measured for a coffin.


          Faye Turney told Britain's top-selling Sun tabloid in her first interview since the 15 were released by Iran on Thursday after 13 days in detention that she was threatened with years in prison as a spy unless she did what her captors wanted.


          Turney said one morning she heard wood being sawn and nails hammered near her cell and a woman measured her with a tape. "I was convinced they were making my coffin," she told The Sun.


          The 25-year-old sailor, a mother with a 3-year-old daughter, said she was kept in isolation for five days and was asked by an Iranian official how she felt about dying for her country. When captured, she feared she could be raped, The Sun said.


          Turney became a symbol of the standoff between Britain and Iran, which raised international tensions and rattled financial markets, when she was shown on Iranian television wearing a headscarf and nervously smoking a cigarette.


          Iran released three letters said to have been written by Turney. One of them said she had been sacrificed because of the policies of the U.S. and British governments.


          DISPUTE


          The 15 were seized by Iranian forces in the Shatt al-Arab waterway between Iraq and Iran. Iran said they entered its waters illegally. Britain said they were in Iraqi waters.


          On their return to Britain, the 15 said they were blindfolded, bound, kept in isolation and told they faced up to seven years in jail.


          Iranian television showed new film footage on Sunday of the sailors and marines playing table tennis and chess and watching a soccer match on television while they were in Iran.


          Turney's interview was published amid a furore in Britain over the Defence Ministry's decision to allow the 15 to sell their stories to the media.


          The Sun did not say whether or how much it paid for the interview, carried in its Monday edition.


          But The Guardian newspaper said Turney had agreed a joint deal with The Sun and ITV television for close to 100,000 pounds ($197,400), about four times her annual salary.


          Opposition politicians and defence commentators sharply criticized the ministry on Sunday for allowing the sailors and marines to sell their stories.


          The ministry said it had waived rules barring serving military personnel from selling their stories because of huge public interest in the case. A ministry spokeswoman said the 15 would be allowed to keep any fees they were paid.


          "I think every one of us has had offers ... I'm just happy to get the actual truth out in the open because we did receive some criticisms," Lieutenant Felix Carman, one of the 15, said in a BBC interview for which he was not paid.


          William Hague, foreign affairs spokesman for the main opposition Conservatives, told Sky television the armed forces would lose dignity and respect if personnel were allowed to sell their stories whenever they had been in a difficult situation.

          Colonel Bob Stewart, former commander of British peacekeeping forces in Bosnia, told the BBC the decision was unprecedented and said the capture of the 15 was "hardly one of the most glorious annals of royal naval history."

          Comment


          • #80
            Britain up in arms over sailors' sale of Iran stories

            LONDON (Reuters) - Britain's Ministry of Defense faced fierce criticism on Monday for letting 15 sailors and marines held captive in Iran sell their stories to the media.


            The two sailors who have so far done so have also been roundly admonished, with former military commanders suggesting they were being used as pawns in a government propaganda war.


            Faye Turney, the 25-year-old mother who was the only woman captive, has given exclusive interviews to Britain's leading tabloid newspaper and to a television news program, earning what one newspaper said was 100,000 pounds ($197,000).


            She said the Iranians asked how she felt about dying for her country and warned she may never see her daughter again.


            Iran freed the group on Thursday, 13 days after surrounding their boats in what it said was its territory but Britain said was Iraq's.


            Arthur Batchelor, the youngest of the group at 20, has also sold his story, saying he "cried like a baby" in his cell after he was blindfolded, handcuffed and taunted by his guards.


            "The sailors and marines will regret it and realize it was not such a good idea to cash in," Major General Sir Patrick Cordingly, a senior commander during the 1991 Gulf War, told BBC radio. "I hope they give all the money to charity."


            But while Turney and Batchelor have been accused of behaving like reality TV stars, the strongest censure has been directed at the Ministry of Defense, which said it had waived rules barring such sales because of huge public interest.


            In the past, such exceptions have been made for winners of Britain's highest medal, the Victoria Cross.


            William Hague, foreign affairs spokesman of the opposition Conservatives, said his party would question the decision when parliament reopened on April 16. Michael Heseltine, a former Conservative defense minister, called for an inquiry.


            Defense specialists and former commanders said the decision brought dishonor on the British military and accused the ministry of using the sailors and marines in a propaganda battle, a tactic little better than Tehran's use of them.


            Iranian television showed new footage on Sunday of the 15 looking relaxed, playing table tennis and chess and watching a soccer match on television while they were in Iran, in apparent contradiction of the troops' depiction of harsh treatment.


            British servicemen and women are traditionally tight-lipped about their time in the forces, and families of soldiers killed in Iraq have pointed out they have not sold stories about the loss of their loved ones.


            "I am appalled that the Ministry of Defense is encouraging them to profit from a military disaster," Colonel Bob Stewart, former British commander of U.N. forces in Bosnia, told the Sunday Times. "Some of them are acting like reality TV stars."


            "WOOD FOR COFFIN"


            In her interview in Britain's Sun newspaper on Monday, Turney also said she heard wood being sawn and nails hammered near her cell, and a woman measured her with a tape.


            "I was convinced they were making my coffin," she said.

            Iran released three letters said to have been written by Turney. One of them said she had been sacrificed because of the policies of the U.S. and British governments.

            "When they wanted me to write what was written about the British and American troops, I felt like a traitor," Turney tells ITV in the television interview to be shown on Monday.

            The 15 said in a statement given at an official news conference at a military base after their return home that they had been stripped, blindfolded, bound, kept in isolation and threatened with up to seven years in jail.

            The strength of the criticism leveled at Turney and Batchelor for selling their own accounts may dissuade others.

            "I think every one of us has had offers ... I'm just happy to get the actual truth out in the open because we did receive some criticisms," Lieutenant Felix Carman said in a BBC interview for which he was not paid.

            The mother of a 19-year-old British soldier killed by a roadside bomb in Iraq at the weekend said she would be "very shocked" if any of the detainees were paid for their stories.

            "If you are a member of the military, it is your duty to serve your country," Sally Veck, mother of Eleanor Dlugosz, told the Times. "You should do your duty and not expect to make money by selling stories."

            Comment


            • #81

              Comment


              • #82
                انگليسي**ها به*سوي سركنسول*گري ايران در بصره تيراندازي كردند


                نيروهاي انگليسي از داخل يك خودروي گشتي نظامي، به سوي سركنسول*گري ايران در بصره تيراندازي كردند.



                پايگاه خبري "ملف پرس" به نقل از شاهدان عيني گزارش داد: اين حادثه شب گذشته رخ داد اما از ميزان خسارات احتمالي آن خبري در دست نيست.

                اين در حالي است كه نيروهاي انگليسي مدعي هستند كه يك فرد مسلح را در نزديكي سركنسول*گري ايران هدف گرفته بوده*اند.

                مركز فرماندهي نيروهاي چندمليتي، صبح امروز (جمعه) در بيانيه*اي مدعي شد: گشتي انگليسي در مسير خود به سوي كاخ*هاي دولتي بصره قرار داشت كه از سوي اشخاص مسلح در منطقه "السراجي" در مجاور سركنسول*گري ايران هدف قرار گرفت.
                اين بيانيه مي*افزايد: نيروهاي انگليسي پس از اين حادثه، به مدت 10 دقيقه با افراد مسلح درگير شدند كه در پي آن،* يكي از اين افراد زخمي شد.
                نيروهاي انگليسي با پرتاب نارنجك دودزا موفق به گريز از محل درگيري شدند.
                اين دومين اقدام نظاميان انگليسي در تعرض به سركنسول*گري ايران در بصره پس از ماجراي بازداشت ملوانان متجاوز اين كشور توسط مرزبانان ايراني در آب*هاي اروندرود به شمار مي*رود.
                پيش از اين، نيروهاي انگليسي پنجشنبه، نهم فروردين*ماه گذشته با محاصره دو ساعته ساختمان سركنسول*گري ايران در بصره، از همه طرف به سوي اين ساختمان تيراندازي كرده و جنگنده*هاي انگليسي نيز بر فراز ساختمان سركنسول*گري به پرواز دآمده بودند.
                انتهاي پيام/
                نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران


                صادق هدايت؛ بوف کور

                Comment

                Working...
                X