Announcement
Collapse
No announcement yet.
**Read These To Ppl You LOVE**
Collapse
X
-
Boose yani vasle shirine do lab Boose yani masti az mashrobe eshgh Boose yani atasho garmaye tab Boose yani lezat az deldadegi, lezat az shab lezat az divanegi Boose yani hese khobe tame eshgh, tame shirini be range sadegi Boose yani aghazi baraye ma shodan, lahzeyi ba delbari tanha shodan
Comment
-
ghasamam mide be eshghi ke dare mige ba hich kasi kari nadare..mige hese hasodist ke to zanha mard hamishe az zan farare migam vala ghasam be dino imon eshghe to shode balaye in jon nabodanet darde bodanet ranj chera mire to jeldet yeho sheyton
Last edited by asal67; 07-09-2007, 05:51 PM.
Comment
-
Mioone Atish Bazie Cheshmaye to Ghadam zadam
shayad ke bavaret beshe mani eshgo baladam
Negahe tab daramo to cheshmaye to ja mizaram
bekhatere didane to panjeraro va mizaram
ye mano taze midi be shere del sepordegi
ba to che sabzo rooshanam bi to mahale zendegi
Comment
-
من از سكوت گريزان بوده ام هميشه ...
سالهاست كه سكوت كرده ام .....
و اينك !
ترس مرا تكان مي دهد و
من پيوسته به عقب بر مي گردم و
از خود اين سوال را بارها و بارها مي پرسم ٬
كه آيا من راه را عوضـی آمدم ؟!...
دلم گرفته است از اين فريبها و نيرنگها ...
از اين دورويه مردمان بيهوده گو ...
از آنها كه خدا را در پشت يك تكه ابر پنهان كرده و مي كنند و
خود را قديس وار خالص خالص مـی نمايانند ....
چرا سادگيها هميشه تهش باختن است ؟!
چرا قلب ساده من هميشه ساخت و ويران نكرد...
اما ٬
ساخته هايش را ويران كرد دست فريب ؟ ...
چرا بالهايم را ديگران نمـی بينند ...
پرواز را از همين سكوی كوچك هم مـی شود آغـاز كرد
Comment
-
eshgh yani mehre bi chono chera
eshgh yani koosheshe bi edea
eshgh yani mehre bi ama agar
eshgh yani raftan ba paye sar
eshgh yani del tapidan bahre dost
eshgh yani jane man ghorbane oost
eshgh yani khandan az cheshmaye oo
harfya del bedoone goftegoo
eshgh yani ashegh bi zahmati
eshgh yani yare mehrabane zendegi
badbano nardebane zandegi
eshgh yani dashte gol kari shode
dar kaviri cheshmei jari shode
yek shaghayegh dar miyane dashte khar
bavar emkan ba yek gol bahar
dar khazani bargriz o zardo sakht
eshgh tabe akharin barge derakht
eshgh yani rooh ra arastan
bi shomar oftadano barkhastan
eshgh yanizeshti ziba shode
eshgh yani gongi gooya shode
eshgh yani mehrabani dar amal
khalghe keyfiyat be zanboore asal
eshgh yani gol bejaye khar bash
pol be jaye in hame divar bash
eshgh yani yek negahe ashena
didane oftadegane zire pa
zire lab ba khod taranom dashtan
bar labe ghamgin tabasom kashtan
eshgh azadi rahayi imeni
eshgh zibai zolali roshani
eshgh yani tonge bi mahi shode
eshgh yani mahie rahi shode
eshgh yani ahooi aram o ram
eshgh sayadi bedoone tiro dam
eshgh yani barge roye sagheha
eshgh yani gol beroye shakheha
eshgh yani az badiha ejtenab
bordane parvane az laye ketab
dar miyane in hame ghogha va shar
eshgh yani kaheshe ranje bashar
ey tavana,natavane eshgh bash
pahlevana, pahlevane eshgh bash
ey delavar, delbe dast avarde bash
dar dele azorde manzel karde bash
eshgh yani teshnei khod niz agar
vagozarie ab ra bar teshnetar
eshgh yani saghie kosar shodan
bi paro peykar o bi sar shodan
eshgh yani khedmate bimenati
eshgh yani taate bi janati
gah bar bi ehterami ehteram
bakhshesho mardi be jaye entegham
eshgh ra didi khodat ra khak kona
sinet ra dar hozoorash chak kon
eshgh amad khod ra gom kon aziz
ghovatat ra ghovate mardom kon aziz
eshgh yani moshkeli asan koni
dardi az darmandei darman koni
eshgh yani khishtan ra gom koni
eshgh yani khishtan ra gandom koni
eshgh yani nan deh va az din mapors
dar maghame bakhshesh az aiin mapors
har kasi oo ra khodayash jan dahad
adami bayad ke oo ra nan dahad
dar tanoore asheghi sardi makon
dar maghame eshgh namardi makon
lafe mardi mizani mardane bash
dar masire asheghi afsane bash
din nadari mardomi azade bash
harche bala miravi oftade bash
dar panahe din dokan dari makon
chon be khalvat miravi kari makon
eshgh yani zahere baten nama
bateni akandeh az noore khoda
eshgh yani arefe bi kherghei
eshgh yani bandeye bi ferghei
eshgh yani anchenan dar nisti
ta ke mashooghat nadanad kisti
eshgh yani zehne ziba afarin
asemani kardan roye zamin
eshgh goyad mast sho gar agheli
az sharabe eshgh angoori vali
har ke ba eshgh ashena shod mast shod
varede yek rahe bi bonbast shod
kash dar janam sharabe eshgh bad
khaneye janam kharabe eshgh bad
harkoja eshgh ayado saken shavad
harche namomken bovad momken shavad
dar jahan har kare khoobo mandanist
rade paye eshgh dar oo didanist
sherhaye khoobe divane jahan sere eshgh asto sorode asheghan
ari eshgh ramzi dar del ast
sharh o vasfe eshgh kari moshkel ast
eshgh yani shore hasti dar kalam
eshgh yani shere masti vasalam

Comment
-
delam gerefte az hame dalam gerefte az khodam az einke sade bodamoo az einke asheghet shodam delam gerefte az khoda ke harfamoo shabha shenid be man kami nazar nakard ba einke gerye hamoo did delam gereft az khode to ke gofti male man mishi hala ke bavaram shoode khodet vali monkereshi age ke fekr konam yerooz manee khoshbakhtit manam az sare rat kenar miram del roo bee darya mizanam bedon hamon andaze ke az hame doonya bizaram 100baeabar ya bishtaresh bayad begam dooset daram

Comment
-
من غريبه ديروز آشنای امروز و فراموش شده ی فردايم. پس در آشنايی امروز می نگرم تا در فراموشی يادم كنی. نمی دانم اين حقارت الفاظ است يا زبان قاصر من كه نمی توانم كلامی در باب علاقه ام بنويسم. پس به چشمان من بنگر و نگاهم را از چشمانی بپذير كه زيبا نيستند ولی زيبايی را بخوبی می فهمند .در حجم مهربانيت جوانه زدم و با نسيم صدايت به بار نشستم ,دستانت مرا به بی نهايت رسانيد و اكنون می رود تا به پايان برسد.هنگامی كه كبوتران خيالم در آسمان نااميدی پر و بال می گشايند. .اشك را به پهنای بی كسی می ستايم .در آن هنگام است كه تنها يك آرزو دارم .دوست دارم رود باشم. دوست دارم رود باشم و برسم به پای سروی كه تنها در آرزوی يك قطره آب است. دوست دارم رود باشم و برسم به دست دختر بچه ای كه با اميد به آب نگاه می كند.دوست دارم در درگان طبيعت جاری شوم و صدای آرامش بخش آ ب را به جوار شقايق برسانم .دوست دارم شكست پرتو نور ماه را در اعماق تاروپود وجودم احساس كنم و به همه بگويم: ماه افتخار يك بودن است و خورشيد انتظار يك شدن. اما در عمق نااميدی انگار نيرويی قلبم را روشن و روشن تر می كرد و مرا نصيحت می كرد. در آن هنگام بود كه فهميدم: حتی از آسمان تيره و ابری هم می توان ستاره پيدا كرد,حتی از دريای طوفانی و خروشانی هم می توان ماهی گرفت . اگر آب نيست و آفتاب بی رمق است می توان حتی گل و درخت را در حافظه كاشت و برگ و بارشان را به تماشا گذاشت. تنها بايد به چشمهايمان بياموزيم كه زيبايی ها را جست و جو كنند,به گوش هايمان ياد بدهيم كه زمزمه های مهربانی را بشنوند و به قلب هايمان هشدار دهيم كه جز برای محبت و انسانيت نتپند. هنوز می توان برای پنجه های يخ زده ی گربه ها در كوچه های برفی دل سوزاند.می توان حتی به لطيفه های نه چندان بامزه خنديد. بيا كه خنديدن را از ياد نبريم.بيا كه غم های بزرگمان را به دست باد بسپاريم و شادی های كوچكمان را با هر دو دست محكم نگه داريم تا باد آنها را با خود نبرد. وقتی كه به لب ساحل رسيدم خود را در مقابل آن همه بزرگی كوچك حس كردم, مثل آن لحظه كه خود را در مقابل مهرت حقير احساس كردم.می بينم كه نوازشگری از سوی دريا می وزيد.گويی در گوشم زمزمه می كرد. وقتی به دريا می نگرم با خود می انديشم خورشيد ,اين روشنی بخش جهان هستی,چگونه توانسته بود , دريا,اين واژه ی بی همتا را در خود بشكند ,همانگونه كه تو غرور من را در هم شكستی. وقتی كه نمی توانی بوسيله كلمه ها صداقت شقايق را به قلبت ثابت كنی.وقتی كه كلمه ها دست به دست هم ميدهند تا تو را در گذر زمان به دست بيابان تنهايی و فراموشی بسپارند.وقتی كلمه ها آنقدر لطف ندارند تا دستانت را برای سرودن شعری ياری كنند.وقتی می فهمی كه بايد حتی از كلمات و روح آسمانيشان هم نا اميد شوی آن وقت سكوت زيبا می شود ,آن وقت همه از سكوتت می فهمند كه تو چقدر آسمان را دوست داری و اين زمين را در مقابل يك تكه ستاره ی خاموش هم نمی پذيری.
================================================== ====
عاشق را که تواند فهميد؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

Comment
-
وابستگي چه زود اتفاق مي افتد
قبل از آنكه بداني راه بر گشت را گم كرده اي
اين دلتنگي را بگير از من
هنوز تولد نيافته ام
من خوب بودن را در فاصله يافتم !!
نمیدانم چه بگویم ..
ساعت هاست که در جستجوی یک جمله ام
تا احساسم را در قالب آن بیان کنم
بگذار باز هم تکیه کنم
به همان جمله ی
که همیشه به گوشت زمزمه میکنم :
دوستت دارم

Comment


Comment